La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Samuel 1 2:25

אִם־יֶחֱטָ֨א אִ֤ישׁ לְאִישׁ֙ וּפִֽלְל֣וֹ אֱלֹהִ֔ים וְאִ֤ם לַֽיהוָה֙ יֶֽחֱטָא־אִ֔ישׁ מִ֖י יִתְפַּלֶּל־ל֑וֹ וְלֹ֤א יִשְׁמְעוּ֙ לְק֣וֹל אֲבִיהֶ֔ם כִּֽי־חָפֵ֥ץ יְהוָ֖ה לַהֲמִיתָֽם׃

Si un homme offense un autre homme, le juge en fait justice; mais si c’est Dieu lui-même qu’il offense, qui intercédera pour lui?..." Mais ils n’écoutaient point leur père; aussi Dieu résolut de les faire mourir.

Rashi on I Samuel

Tries him.וּפִלְלוֹ is an expression of judgment, as in, "and he shall pay by order of the judges ]פְלִילִים[."15Shemos 21:22.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

Judge. The judge.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

For it was Adonoy's will to kill them. For their verdict had already been sealed.16See Maseches Rosh Hashanah 18b. Before the verdict is sealed however, Scripture states, "for I do not desire the death of one who should die."17Yechezkeil 27:32.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant